Я сегодня проснулся, начав тонуть, Как те камешки, которые ты кидала в воду. Я ранен все теми же выстрелами, которые ты делаешь. Легче бить меня ногами, когда я упал.
Я просто подумал, что тебе стоит знать: Я пытался всё сохранить, Пока ты всё отпускала. Что ж, в этот раз еще не поздно Сказать все начистоту, Потому что знаю, я сказал, что мне жаль, Но хотел сказать не это.
Я достаточно силен, чтобы сказать, Что теперь не хочу идти по легкому пути. Так характерно для тебя просто уйти, Когда твой маленький идеальный мирок Охвачен пламенем.
Я просто подумал, что тебе стоит знать: Я пытался всё сохранить, Пока ты всё отпускала. Могу ли я быть таким наглым? Потому что все это подлизывание к тебе Просто надоедает. Что ж, в этот раз еще не поздно Сказать все начистоту, Потому что знаю, я сказал, что мне жаль, Но хотел сказать не это.
Что я на самом деле хотел сказать, С каждым маленьким глотком воздуха, Это что, что не только я совершаю ошибки, Просто подумай обо всех, которые совершила ты.
Я просто подумал, что тебе стоит знать: Я пытался всё сохранить, Пока ты всё отпускала. Могу ли я быть таким наглым? Потому что все это подлизывание к тебе Просто надоедает. Что ж, в этот раз еще не поздно Сказать все начистоту, Потому что знаю, я сказал, что мне жаль, Но хотел сказать не это.
Leave, O leave me to my sorrows; Here I'll sit and fade away, Till I'm nothing but a spirit, And I lose this form of clay.
Then if chance along this forest Any walk in pathless way, Thro' the gloom he'll see my shadow Hear my voice upon the breeze.
ЗЕЛЕНОЕ АУ
Чу! солнце встает, И чист небосвод. Чу! колокола - Весна к нам пришла. Чу! стриж и снегирь, Весенний псалтырь. Чу! песни и звон Друг дружке вдогон. Раздвинем листву С зеленым ау!
Вот гладкий пенек, Сидит старичок. Вот рядом другой. Весенний покой. Вот, глядя на нас, Он начал рассказ: "Вот так-то и мы Плясали до тьмы. Кидались в листву С зеленым ау".
Но мальчик устал, От старших отстал. А из-за ветвей Свет солнца слабей. Эй, брат и сестра, Домой вам пора!
Эй, крошка-птенец, Усни наконец! Покинем листву С зеленым ау.
The Sun does arise, And make happy the skies; The merry bells ring To welcome the Spring; The skylark and thrush, The birds of the bush, Sing louder around To the bells' cheerful sound, While our sports shall be seen On the Echoing Green.
Old John, with white hair, Does laugh away care, Sitting under the oak, Among the old folk. They laugh at our play, And soon they all say: 'Such, such were the joys When we all, girls and boys, In our youth time were seen On the Echoing Green.'
Till the little ones, weary, No more can be merry; The sun does descend, And our sports have an end. Round the laps of their mothers Many sisters and brothers, Like birds in their nest, Are ready for rest, And sport no more seen On the darkening Green.
ЗАБЛУДИВШИЙСЯ МАЛЬЧИК
"Отец, отец! куда спешишь? Помедленней иди. Такая тишь, а ты молчишь, И темень впереди!"
И точно: тьма со всех сторон, Болотная роса. Напрасно он взывал, смущен, Лишь пар вокруг вился.
- А если бы он вернулся опять, Что ему я сказать бы могла? - Что я ждала, я хотела ждать, Пока не умерла. - А если б он заговорил со мной, Не узнав моего лица? - Вы стать могли бы ему сестрой, Он, наверно, страдает сам.
- А если он спросит, где Вы, тогда Какие нужны слова? - Отдайте мое золотое кольцо, И не нужны никакие слова. - А если бы он спросил, почему Ваш дом опустел теперь? - Погасший очаг покажите ему, Открытую настежь дверь.
- Тогда спросить бы ему осталось О Вашем последнем дне. - Скажите, скажите, что я улыбалась, Чтоб не плакал он обо мне. - А если бы он вернулся опять, Что б ему я сказать могла? - Что я ждала, я хотела ждать, Пока не умерла...